<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Templaworld &#187; NG-Fansubs</title>
	<atom:link href="http://www.templaworld.net/category/new-gene/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.templaworld.net</link>
	<description>Moelicious and pure otakusense!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 23:29:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<image>
		<title>Templaworld</title>
		<url>http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2009/08/ng-button.jpg</url>
		<link>http://www.templaworld.net</link>
		<width>75</width>
		<height>75</height>
		<description>Moelicious and pure otakusense!</description>
	</image>
	
	<enclosure url="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2009/08/ng-button.jpg" type="image/jpg" />
		<item>
		<title>Release: Mizugi Kanojo &#8211; 01 [Hentai]</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/03/08/release-mizugi-kanojo-01-hentai/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/03/08/release-mizugi-kanojo-01-hentai/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 19:55:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>camou309</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[Fanservice]]></category>
		<category><![CDATA[Hentai/Ecchi]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Ecchi]]></category>
		<category><![CDATA[Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[Hentai]]></category>
		<category><![CDATA[Mizugi Kanojo]]></category>
		<category><![CDATA[Release]]></category>
		<category><![CDATA[Subs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4733</guid>
		<description><![CDATA[
Ich versorge euch mit neuem Material f&#252;r den &#8216;Marathon&#8217;.
Gerade jetzt, wo der kalte Winter doch noch einmal zur&#252;ckzukehren scheint, w&#252;nscht sich jeder den Sommer herbei. Wer denkt da nicht gleich auch an die sch&#246;ne Zeit am Strand oder im Schwimmbad. Obwohl es wohl fast jeder Kerl bevorzugen w&#252;rde, dort auf nackte Sch&#246;pfungen Gottes zu treffen, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="attachment wp-att-4741" href="http://www.templaworld.net/2010/03/08/release-mizugi-kanojo-01-hentai/mizugi_kanojo1/"><img class="size-medium wp-image-4741 alignright" title="Mizugi_Kanojo1" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/Mizugi_Kanojo11-544x787.jpg" alt="" width="257" height="372" /></a></p>
<p>Ich versorge euch mit neuem Material f&#252;r den &#8216;Marathon&#8217;.</p>
<p>Gerade jetzt, wo der kalte Winter doch noch einmal zur&#252;ckzukehren scheint, w&#252;nscht sich jeder den Sommer herbei. Wer denkt da nicht gleich auch an die sch&#246;ne Zeit am Strand oder im Schwimmbad. Obwohl es wohl fast jeder Kerl bevorzugen w&#252;rde, dort auf nackte Sch&#246;pfungen Gottes zu treffen, sind sie dennoch gem&#228;&#223; des Anstands nur bekleidet vorzufinden.<br />
Das sieht zugegeben nicht an allen Damen gut aus, aber so manche kann sich damit dennoch sehen lassen.</p>
<p>Worauf ich eigentlich hinauswill ist das Thema Badeanz&#252;ge. Badeanz&#252;ge sehen toll aus, sind mir als fetisch noch nicht so ganz bekannt gewesen, k&#246;nnen aber glatt zu einem werden, nachdem ich dieses &#8216;Meisterwerk&#8217; &#8216;bearbeiten&#8217; durfte.  (Ein Hoch auf die Zweideutigkeit)<br />
Trotz seiner [...] Zensur ist der Hentai auf meiner Topliste auf Platz 1 gelandet und ich habe mir doch glatt die M&#252;he gemacht, euch das ganze auf der h&#246;chst m&#246;glichen Qualit&#228;t und Aufl&#246;sung zu liefern.</p>
<p>Wie auch immer, ich hoffe ihr werdet mit diesem Hentai genausoviel &#8216;Spa&#223;&#8217; haben wie ich ihn gehabt habe und noch haben werde. Falls ja, es warten gleich noch mehrere Folgen dieser pr&#228;chtigen Reihe darauf, auf die deutsche Community losgelassen zu werden.</p>
<p>Frohes &#8216;Schaffen&#8217;</p>
<h2><strong>Download Mizugi Kanojo Episode 01</strong><br />
- Mizuho! Exercise!</h2>
<p>H264 + AAC PS3 &amp; Xbox360 kompatibel</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>-ZENSIERT</strong>-</span></p>
<h2><em><span style="color: #ff0000;">Download nur f&#252;r Personen ab 18 Jahren! Auf eigene Gefahr!</span></em></h2>
<p>- Download <a href="http://templaworld.net/Release/Hentai/%5BNG%5D%20Mizugi%20Kanojo%20The%20Animation%20-%2001%20%5B1280x720%5D%5BPS3_X360%5D%5B031AAB3B%5D.rar" target="_blank">Templaworld DDL</a> oder <a href="http://linksave.in/1308764474b96770862ef4" target="_blank">Rapidshare<br />
</a> Passwort: <span style="color: #ff0000;">camou@mizugi</span></p>
<p>Wie ihr wisst, k&#246;nnt ihr in unseren Hentais nicht die selbe Qualit&#228;t und den selben Arbeitsaufwand wiederfinden wie in unseren Hauptprojekten!</p>
<p>Viel Spa&#223; beim Anschauen und sonstigen Aktivit&#228;ten w&#252;nschen euch NG-Fansubs!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/03/08/release-mizugi-kanojo-01-hentai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/Mizugi_Kanojo11-544x787.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/Mizugi_Kanojo11-544x787.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/Mizugi_Kanojo11-544x787.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Release: Oni Chichi &#8211; 01 [Hentai]</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/03/08/release-oni-chichi-01-hentai/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/03/08/release-oni-chichi-01-hentai/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 19:26:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[Fanservice]]></category>
		<category><![CDATA[Hentai/Ecchi]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[Hentai]]></category>
		<category><![CDATA[Oni Chichi]]></category>
		<category><![CDATA[Sub]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4730</guid>
		<description><![CDATA[
Genau ihr Lolicons! Wagt euch und schaut euch unseren neuen Hentai Release an. Vielleicht habt ihr ja den Mumm, die Ausdauer, die Kraft und einen Funken Ehrgeiz um Andre Gubilam zu toppen!
Um das zu schaffen braucht man nat&#252;rlich anst&#228;ndig viel Bildmaterial, ansonsten k&#246;nnt ihr schon nach dem 5ten mal einpacken.
Leider gibt es hiervon wieder mal [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/lolicon.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4729" title="lolicon" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/lolicon-787x437.jpg" alt="" width="787" height="437" /></a></p>
<p>Genau ihr <span style="text-decoration: underline;"><strong>Lolicons</strong></span>! Wagt euch und schaut euch unseren neuen Hentai Release an. Vielleicht habt ihr ja den Mumm, die Ausdauer, die Kraft und einen Funken Ehrgeiz um <a href="http://www.20min.ch/news/kreuz_und_quer/story/11936848" target="_blank">Andre Gubilam</a> zu toppen!<br />
Um das zu schaffen braucht man nat&#252;rlich anst&#228;ndig viel Bildmaterial, ansonsten k&#246;nnt ihr schon nach dem 5ten mal einpacken.</p>
<p>Leider gibt es hiervon wieder mal keine HD-Version. Die Hentaibranche scheint wohl noch nicht in den Genuss der Qualit&#228;t gekommen zu sein. Somit m&#252;sst ihr euch mit einer typischen CUT DVD Version aus Japan begl&#252;cken.</p>
<h2><strong>Download Oni Chichi Episode 01</strong><br />
- Kleine Unartige in hei&#223;en H&#246;schen</h2>
<p>H264 + AAC PS3 &amp; Xbox360 kompatibel</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>-ZENSIERT</strong></span><span style="color: #ff0000;">-</span></p>
<h2><span style="color: #ff0000;"><em>Download  nur f&#252;r Personen ab 18 Jahren! Auf eigene Gefahr!</em></span></h2>
<p>- Download <a href="http://templaworld.net/Release/Hentai/[NG] Oni Chichi - 01 [848x480][PS3_X360][380EC8E5].rar">Templaworld DDL</a> und <a href="http://rapidshare.com/files/360768816/_NG__Oni_Chichi_-_01__848x480__PS3_X360__380EC8E5_.rar">Rapidshare</a><br />
<span style="color: #ff0000;"><span style="color: #000000;">Passwort:</span> templa@oni</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #000000;">Wie ihr wisst, k&#246;nnt ihr in unseren Hentais nicht die selbe Qualit&#228;t und den selben Arbeitsaufwand wiederfinden wie in unseren Hauptprojekten!</span></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #000000;">Viel Spa&#223; beim Anschauen und sonstigen Aktivit&#228;ten w&#252;nschen euch NG-Fansubs!</span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/03/08/release-oni-chichi-01-hentai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/lolicon-e1268072799929.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/lolicon-e1268072799929.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/03/lolicon-e1268072799929.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Statement zu Seikon no Qwaser</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/27/statement-zu-seikon-no-qwaser/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/27/statement-zu-seikon-no-qwaser/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 14:19:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[Blu-Ray]]></category>
		<category><![CDATA[Hentai/Ecchi]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Updates]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigung]]></category>
		<category><![CDATA[Information]]></category>
		<category><![CDATA[Mafuyu Oribe]]></category>
		<category><![CDATA[Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Statement]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4660</guid>
		<description><![CDATA[Da vielleicht einige ja trotz der TV CUT-Version auf unsere Releases warten, wollte ich mal ein kleines Statement der Situation abgeben.
Inshandru, Dario und ich stehen Abiturpr&#252;fungen in 2 Wochen bevor. In anderen Worten haben wir nicht sehr viel Zeit, allerdings gilt das besonders f&#252;r Inshandru. Und ohne ihn, gibt es keinen Main Edit, sowie keine [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/mafu-bikini.jpg"><img class="size-medium wp-image-4661 alignright" title="mafu-bikini" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/mafu-bikini-540x787.jpg" alt="" width="324" height="472" /></a>Da vielleicht einige ja trotz der TV CUT-Version auf unsere Releases warten, wollte ich mal ein kleines Statement der Situation abgeben.</p>
<p>Inshandru, Dario und ich stehen Abiturpr&#252;fungen in 2 Wochen bevor. In anderen Worten haben wir nicht sehr viel Zeit, allerdings gilt das besonders f&#252;r Inshandru. Und ohne ihn, gibt es keinen Main Edit, sowie keine Notizen.<br />
Da ihr alle aber ja wisst, was die CUT-Version bietet und was die UNCUT-Version zu bieten hat gehen wir davon aus, dass ihr sicherlich auch auf die UNCUT-Version warten k&#246;nnt.</p>
<p>Nat&#252;rlich wissen wir, dass es eine Shitty-Quality Webcast UNCUT gibt. Aber wer will das sehen? Schlie&#223;lich holen sich einige unsere Fansubs, wegen der HD oder FullHD Qualit&#228;t.</p>
<p>In anderen Worten m&#246;chte ich damit sagen, dass wir weiter arbeiten werden aber erst mit den Blu-Rays wieder releasen. Das hat f&#252;r euch nur Vorteile au&#223;er ein Nachteil: Warten.<br />
Nach unseren Abiturpr&#252;fungen ist wieder jede Menge Zeit und ich werde auch weiterhin nebenbei &#252;bersetzen, da es kein gro&#223;er Zeitaufwand f&#252;r mich ist. Das hei&#223;t das wir bis die Blu-Ray Discs kommen schon einige &#220;bersetzungen vorliegen haben werden und somit schneller arbeiten k&#246;nnen.</p>
<p>Wie ihr wisst leiden wir selbst auch unter der TV CUT-Version genauso wie ihr. Ich denke damit d&#252;rften alle zufrieden gestellt werden. Wem das nicht gef&#228;llt, der darf sich gerne die UNCUT 640&#215;360 mit englischen Untertiteln ansehen. Nur zu&#8230;</p>
<p>Ich hatte mich bereits dran gesetzt und versucht die ersten 2 Episoden an die UNCUT Webcast anzupassen. Allerdings sind erhebliche Ver&#228;nderungen drinne, das mir zuviel Arbeit ist. Das w&#252;rde sonst hei&#223;en, dass wir 3 mal eine Episode komplett editieren m&#252;ssten und so ersparen wir uns die Arbeit, indem wir einmal arbeiten und dann direkt an der Blu-Ray Final.</p>
<p>Also nochma in kurz wem der Text zu viel war:</p>
<p>- Keine CUT TV-Version Releases mehr<br />
- Kein UNCUT Webcast Release<br />
- Release mit der UNCUT Blu-Ray in HD sowie FullHD!</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Gr&#252;nde:</strong></span></p>
<p>- Keine Zeit wegen Pr&#252;fung</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/27/statement-zu-seikon-no-qwaser/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/mafu-bikini-540x787.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/mafu-bikini-540x787.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/mafu-bikini-540x787.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Release: Baka to Test to Shoukanjuu Episode &#8211; 01</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/21/release-baka-to-test-to-shoukanjuu-episode-01/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/21/release-baka-to-test-to-shoukanjuu-episode-01/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 21:46:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Torrents]]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test]]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test to Shoukanjuu]]></category>
		<category><![CDATA[Rapidshare]]></category>
		<category><![CDATA[Release]]></category>
		<category><![CDATA[Torrent]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4626</guid>
		<description><![CDATA[NG-Fansubs &#38; Baka No Sub pr&#228;sentieren Baka to Test to Shoukanjuu!

Wir hatten schwer zu K&#228;mpfen und mussten dabei schwere Verluste ertragen!
Es war eine Herausforderung wie nie zuvor&#8230; Nein alles nur gelaber, dennoch haben wir uns sehr viel M&#252;he gegeben und die Arbeit unserer Neuen tr&#228;gt Fr&#252;chte. Eine gute Arbeit von cAmou309 bei der &#220;bersetzung der [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><em>NG-Fansubs &amp; Baka No Sub pr&#228;sentieren <a href="http://www.templaworld.net/baka-to-test/" target="_self">Baka to Test to Shoukanjuu!</a></em></h2>
<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/NGBnS-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-01-1280x720PS3_X3609B135C59.mp4_snapshot_01.04_2010.02.21_22.28.48.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4625" title="[NG&amp;BnS] Baka to Test to Shoukanjuu - 01 [1280x720][PS3_X360][9B135C59].mp4_snapshot_01.04_[2010.02.21_22.28.48]" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/NGBnS-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-01-1280x720PS3_X3609B135C59.mp4_snapshot_01.04_2010.02.21_22.28.48-787x442.jpg" alt="" width="787" height="442" /></a></p>
<p><em>Wir hatten schwer zu K&#228;mpfen und mussten dabei schwere Verluste ertragen!</em><br />
<em>Es war eine Herausforderung wie nie zuvor&#8230;</em> Nein alles nur gelaber, dennoch haben wir uns sehr viel M&#252;he gegeben und die Arbeit unserer <strong>Neuen</strong> tr&#228;gt Fr&#252;chte. Eine gute Arbeit von <strong>cAmou309</strong> bei der &#220;bersetzung der Konversationen und der Schilder. Bei diesem Engagement konnten wir gesamt nicht mal mehr mithalten, so motiviert wie er an <a href="http://anisearch.de/index.php?page=anime&amp;id=5383" target="_blank">Baka to Test</a> ran &#8220;ging&#8221;.<br />
Mittlerweile sind wir alle auf dem selben Niveau eingetadelt. F&#252;r das erste Timing von<strong> AllenWalker</strong>, k&#246;nnen wir sehr zufrieden sein. Einige Punkte wurden von Tatze verbessert und f&#252;r das Standard Typeset hat sich Tatze mit AegiSub rangewagt.</p>
<p>Der Zeitaufwand war dieses Mal wieder sehr hoch und da dies eines unserer ersten Cooperation Projekte ist, hat das Ganze noch etwas l&#228;nger gedauert.<br />
Texte&#8230; &#220;bersetzungen&#8230; Typesets&#8230; Timing&#8230; ich wei&#223; genau wie viel Arbeit meiner Freunde in dieser Episode steckt und ich wei&#223; das sehr zu sch&#228;tzen.<br />
Immerhin wurde ich gezwungen die schweren Typesets zu machen. Ich hoffe doch sehr das euch <a href="http://www.templaworld.net/karaoke-download/">die Karaoke</a> gef&#228;llt, besonders zum Ending&#8230; die hat wesentlich mehr Zeit als das Opening in Anspruch genommen.</p>
<p>Als wir dann am Tiefpunkt ankamen, drehten sich die W&#246;rter von <em>&#8220;Beauftragter der Lehrerschaft&#8221;</em> zu<em> &#8220;Beauftragter der D&#228;monen&#8221;</em> und solche S&#228;tze. Wir wussten selbst nicht mehr wo oben und unten war.</p>
<p>Nun denn, wir w&#252;nschen euch viel Spa&#223; beim Schauen!</p>
<h2>Episode 01 &#8211; Idioten, Klassen und Beschw&#246;rungsk&#228;mpfe<br />
HDTV 1280&#215;720</h2>
<p>- <a href="http://www.templaworld.net/Release/Baka%20to%20Test/%5BNG&amp;BnS%5D%20Baka%20to%20Test%20to%20Shoukanjuu%20-%2001%20%5B1280x720%5D%5BPS3_X360%5D%5B9B135C59%5D.mp4">Direkt Download</a> (Templaworld)<br />
- <a href="http://linksave.in/6379927044b82b1eee4697">RapidShare</a><br />
- <a href="http://a-f-t.info/index.php?page=torrent-details&amp;id=771b8b34712b8ddd6625ad7cf258eb45c13f999a">Torrent</a> (Ani-Tsuzuki, AFT)</p>
<p><em>Wir sind auf eure Meinung gespannt!</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/21/release-baka-to-test-to-shoukanjuu-episode-01/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/NGBnS-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-01-1280x720PS3_X3609B135C59.mp4_snapshot_01.04_2010.02.21_22.28.48-787x442.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/NGBnS-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-01-1280x720PS3_X3609B135C59.mp4_snapshot_01.04_2010.02.21_22.28.48-787x442.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/NGBnS-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-01-1280x720PS3_X3609B135C59.mp4_snapshot_01.04_2010.02.21_22.28.48-787x442.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>RE: Fansubs vs Fandubs?</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/18/re-fansubs-vs-fandubs/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/18/re-fansubs-vs-fandubs/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 20:09:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Anime Philosophie]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Real Life]]></category>
		<category><![CDATA[Updates]]></category>
		<category><![CDATA[Vergleich]]></category>
		<category><![CDATA[Diskussion]]></category>
		<category><![CDATA[Dub]]></category>
		<category><![CDATA[Fandub]]></category>
		<category><![CDATA[Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[K-ON!]]></category>
		<category><![CDATA[Kommentar]]></category>
		<category><![CDATA[Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Statement]]></category>
		<category><![CDATA[Sub]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4597</guid>
		<description><![CDATA[
Was f&#252;r Sanctus_light eine Hoffnung war, ist f&#252;r uns bereits Wirklichkeit geworden. Mit unserem letzten Release von K-ON! (Volume 3) haben wir das erste Mal eine zweite Audiospur mit deutschem Fandub Insert Song angeboten.
Hiermit m&#246;chte ich gerne ein altes diskutiertes Thema wieder aufleben lassen und zeigen das es auch klappt zwischen der Fansub- und Fandub-&#8221;szene&#8221;.
Ich [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/fansubdub.jpg"><img class="size-medium wp-image-4598 alignnone" title="fansubdub" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/fansubdub-787x443.jpg" alt="" width="787" height="443" /></a></p>
<p>Was f&#252;r <strong>Sanctus_light</strong> eine Hoffnung war, ist f&#252;r uns bereits Wirklichkeit geworden. Mit unserem <a href="http://www.templaworld.net/2010/02/16/release-k-on-vol-3-bluray-hd-full-hd/" target="_blank">letzten Release von K-ON!</a> (Volume 3) haben wir das erste Mal eine zweite Audiospur mit deutschem Fandub Insert Song angeboten.</p>
<p>Hiermit m&#246;chte ich gerne ein <a href="http://noushi.org/2009/07/03/fansubs-vs-fandubs/" target="_blank">altes diskutiertes Thema</a> wieder aufleben lassen und zeigen das es auch klappt zwischen der Fansub- und Fandub-&#8221;szene&#8221;.<br />
Ich stimme Sanctus mit der Beeinflussung des Mainstreams vollkommen zu, wir werden alle darauf getrimmt nur noch Fansubs zu schauen und uns der japanischen Synchonisation zu beugen. Erzogen in Richtung Intoleranz, [...] empfinden/empfanden die meisten Leute die Dubs als schlecht. Nat&#252;rlich hat jeder auch seine eigene Meinung, welche aber auch irgendwann einmal gepr&#228;gt wurde.</p>
<p><span id="more-4597"></span>Ich bin wie Sanctus vor mehreren Jahren auf Crashdub Studios und <a href="http://www.youtube.com/user/StrawbellyCaky" target="_blank">StrawbellyCake</a> gesto&#223;en und bin von ihrer Arbeit genauso begeistert wie er. Anders als er war ich von Anfang an von Ihnen begeistert, da ich ein sehr toleranter Mensch bin. Ich dachte auch bei meinen ersten Animes <em>&#8220;WTF?! Was ist das f&#252;r eine komische Sprache&#8221;</em> als ich das erste mal Japanisch h&#246;rte. Aber im Gegensatz zu vielen anderen Menschen, halte ich mich von <strong>Mainstream</strong> Meinungen fern, dass bedeutet, dass ich selten Reviews lese oder gar die Meinung anderer Erfrage <em><strong>&#8220;Wie findet ihr das?&#8221;</strong></em>.<br />
W&#252;rde ich in einem Freundeskreis solch eine Frage stellen und eine Antwort bekommen die ich mir nicht erw&#252;nscht habe (Ihnen gef&#228;llt es nicht) w&#252;rden Gegenfragen kommen <strong><em>&#8220;Findest du das etwa toll?&#8221;</em></strong> &#8211; Und somit beginnt ein sogenanter <strong>&#8220;Gruppenzwang&#8221;</strong>. Unter Jugendlichen unterbewusst weit verbreitet. Das beste Beispiel sind ja wohl Markenklamotten&#8230; hat man nicht die neuste Hose ist man nicht mehr &#8220;In&#8221; sondern &#8220;Out&#8221;.</p>
<p>Aber wieder zur&#252;ck zum Thema: <strong>Ich m&#246;chte Sanctus gerne zitieren</strong>, nachdem er zur Erkenntnis kam sich von der Beeinflussung anderer zu l&#246;sen&#8230;</p>
<blockquote><p>Nun hatte ich beschlossen, damit ein f&#252;r alle Mal Schluss zu machen. Ich  zog also los zu Crashdub, um ihnen eine Zusammenarbeit und Ann&#228;herung  der beiden Parteien vorzuschlagen. W&#228;hrend Leecher begeistert zu sein  schienen, stie&#223; ich bei den Dubbern auf Unbehagen.</p></blockquote>
<p>Er wurde abgelehnt, denn von der Seite der Fandubber kommt eine gleiche Intoleranz wie die, der Fansubber. Somit scheiterte sein Plan.<br />
<span style="text-decoration: underline;"><strong>Und hier m&#246;chten wir ihn wieder zum Leben erwecken!</strong></span></p>
<p>Wir alle haben schlechte Erfahrungen gemacht, seien es Subs oder Dubs. Dennoch sollten wir das Beste daraus machen.<br />
Somit m&#246;chte ich euch gerne erz&#228;hlen wie es bei uns zu dieser Idee und ausf&#252;hrung kam, welche Sanctus bereits schon lange hegte.</p>
<p>StrawbellyCake und andere Fandubber wie <a href="http://www.youtube.com/user/Paperblossom" target="_blank">Paperblossom</a> haben sich m&#252;hevoll einen Fandub zu den entsprechenden Songs erarbeitet und pr&#228;sentiert. Ich pers&#246;nlich finde sie klasse und bin begeistert. Ihr m&#252;sst das allerdings nicht sein, ich starte hier <a href="http://www.templaworld.net/2010/02/07/otaku-we-tengen-toppa-again/#comment-7096" target="_blank">wie bereits erw&#228;hnt</a> keine Revolution deutsche Dubs zu m&#246;gen.<br />
Diese Begeisterung war jedenfalls mein Beweggrund und daher kam einfach die Idee mal die netten Fandubberinnen zu fragen, ob sie denn Einw&#228;nde h&#228;tten, dass ihr Fandub in einem Fansub Release als Extra dabei w&#228;re.</p>
<p>StrawbellyCake stimmte zu und war gespannt auf das Ergebnis. Dazu kann ich folgendes Statement von ihr in einer Nachricht vermitteln:</p>
<blockquote><p><strong>Re:K-ON! Insert Song: Danke! </strong></p>
<p>Hallo Denis,<br />
Cool! Vielen Dank f&#252;r den Link! ^^ Werd mir die Folge direkt mal laden und durch die Audiospuren switchen. Falls es gut ankommt kannst du dich ja nochmal bei mir oder Paperblossom melden! ;3</p>
<p>Liebe Gr&#252;&#223;e</p></blockquote>
<p>Nat&#252;rlich habe ich vorraus gedacht und bereits gefragt ob wir in Zukunft nicht auch weitere Insert Songs zu K-ON! von ihnen einbringen d&#252;rfen, im Falle das es gut bei euch Fans ankommen sollte.</p>
<p>Bedenkt das einfach mal, es ist ein Extra in einer zweiten Audiospur.<br />
Ein Extra schadet Niemandem.<br />
Es ist sogar optional!<br />
Ihr k&#246;nnt euch entscheiden zwischen dem Original und einem Fandub.</p>
<p>Zu <strong>Sanctus_lights</strong> Abschluss&#228;tzen&#8230;</p>
<blockquote><p>[...] werdet ihr versuchen, &#252;ber den Tellerrand zu schauen, egal welcher  Szene ihr nun angeh&#246;rt und es anderen zu zeigen, dass beides gut sein  kann, und dass wir viel voneinander lernen k&#246;nnen.MfG Euer Sanctus_light in der Hoffnung, einen Stein ins Rollen  gebracht zu haben.</p></blockquote>
<p>&#8230;m&#246;chte ich noch folgendes sagen (auch wenn ich diesen Beitrag erst heute entdeckt habe):</p>
<p>Wir werden versuchen deine Pl&#228;ne in die Tat umzusetzen und der erste Versuch von uns scheint erfolgreich angekommen zu sein.<br />
Wie du in <strong>Episode 06</strong> unserer K-ON! Episode sehen kannst, <em>&#8220;Rollt dein Stein&#8221;</em> bereits&#8230;</p>
<p>Und hiermit starte ich auch direkt eine Umfrage, ob ihr weiterhin Fandub Extras in K-ON! haben wollt!</p>
Note: There is a poll embedded within this post, please visit the site to participate in this post's poll.
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/18/re-fansubs-vs-fandubs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>31</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/fansubdub-787x443.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/fansubdub-787x443.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/fansubdub-787x443.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>ED-Karaoke: Baka to Test</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/18/ed-karaoke-baka-to-test/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/18/ed-karaoke-baka-to-test/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 18:22:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test to Shoukanjuu]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[After Effects]]></category>
		<category><![CDATA[Baka No Sub]]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test]]></category>
		<category><![CDATA[Karaoke]]></category>
		<category><![CDATA[Karaoke-FX]]></category>
		<category><![CDATA[OP]]></category>
		<category><![CDATA[Opening]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4594</guid>
		<description><![CDATA[
Das Ending ist mir anscheinend besser gelungen als das Opening&#8230; war auch wesentlich mehr aufwand. Immerhin hat mich Tatze gelobt, das muss schon was hei&#223;en!
&#220;ber 150 Ebenen und verdammt viel Kleinarbeit. Das sieht man der Karaoke gar nicht an&#8230; aber dennoch hoffe ich das sie euch gef&#228;llt!
Baka to Test to Shoukanjuu ED HD-720p
Karaoke FX: Templa
Lyrics: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/URaws-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-ED01-TX-1280x720-x264.mp4_snapshot_00.05_2010.02.18_18.15.57.jpg"><img class="size-medium wp-image-4595   alignnone" title="[URaws] Baka to Test to Shoukanjuu - ED01 (TX 1280x720 x264).mp4_snapshot_00.05_[2010.02.18_18.15.57]" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/URaws-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-ED01-TX-1280x720-x264.mp4_snapshot_00.05_2010.02.18_18.15.57-787x442.jpg" alt="" width="787" height="442" /></a></p>
<p>Das Ending ist mir anscheinend besser gelungen als das Opening&#8230; war auch wesentlich mehr aufwand. Immerhin hat mich Tatze gelobt, das muss schon was hei&#223;en!<br />
&#220;ber 150 Ebenen und verdammt viel Kleinarbeit. Das sieht man der Karaoke gar nicht an&#8230; aber dennoch hoffe ich das sie euch gef&#228;llt!</p>
<h1><a href="../karaoke-download/" target="_blank">Baka to Test to Shoukanjuu ED HD-720p</a></h1>
<p>Karaoke FX: Templa<br />
Lyrics: cAmou309<br />
Timing: Tatze</p>
<p>Das Opening findet ihr nat&#252;rlich auch auf der Karaoke DDL Seite!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/18/ed-karaoke-baka-to-test/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/URaws-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-ED01-TX-1280x720-x264.mp4_snapshot_00.05_2010.02.18_18.15.57-787x442.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/URaws-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-ED01-TX-1280x720-x264.mp4_snapshot_00.05_2010.02.18_18.15.57-787x442.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/URaws-Baka-to-Test-to-Shoukanjuu-ED01-TX-1280x720-x264.mp4_snapshot_00.05_2010.02.18_18.15.57-787x442.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Release: K-ON! Vol. 3 [BluRay] HD &amp; Full-HD</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/16/release-k-on-vol-3-bluray-hd-full-hd/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/16/release-k-on-vol-3-bluray-hd-full-hd/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 18:52:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[Blu-Ray]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[Fanservice]]></category>
		<category><![CDATA[K-ON!]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[BluRay]]></category>
		<category><![CDATA[Download]]></category>
		<category><![CDATA[FullHD]]></category>
		<category><![CDATA[Mio Akiyama]]></category>
		<category><![CDATA[Rapidshare]]></category>
		<category><![CDATA[Torrent]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4559</guid>
		<description><![CDATA[
H&#246;s- ..H&#246;s- H&#246;schen!
(Freut euch auf die Szene, und wehe einer spoilert hier in den Kommentaren! *g*)
Da sind wir wieder, mit einem lang erwartetem Release f&#252;r euch. Fragt mich nicht warum es so lange gedauert hat, es sind viele verschiedene Gr&#252;nde. Ab jetzt wird auch cAmou309 an K-ON! mitwirken. Tatze hat es genehmigt, obwohl er noch [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/mio-pantsu-expose.png"><img class="size-medium wp-image-4558 alignnone" title="mio-pantsu-expose!" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/mio-pantsu-expose-787x491.png" alt="" width="787" height="491" /></a></p>
<h2><em>H&#246;s- ..H&#246;s- H&#246;schen!<br />
(Freut euch auf die Szene, und wehe einer spoilert hier in den Kommentaren! *g*)</em></h2>
<p>Da sind wir wieder, mit einem lang erwartetem Release f&#252;r euch. Fragt mich nicht warum es so lange gedauert hat, es sind viele verschiedene Gr&#252;nde. Ab jetzt wird auch cAmou309 an K-ON! mitwirken. Tatze hat es genehmigt, obwohl er noch vorher ganz entschlossen war es mit niemandem teilen zu wollen. Das muss schon was hei&#223;en&#8230;</p>
<p>Tatze ist von Episode 05 sehr fasziniert, das k&#246;nnt ihr sicherlich auch bald verstehen warum&#8230;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><em>&#220;brigens haben wir ein kleines <span style="text-decoration: underline;"><strong>Extra bei Episode 06</strong></span> eingebaut, vielleicht solltet ihr mal beim <span style="text-decoration: underline;"><strong>Insert Song die zweite Audiospur</strong></span> checken&#8230; (funktioniert auch auf der PS3)</em></span></p>
<p><span style="color: #008000;"><em>Downloadlinks unter weiterlesen!</em></span></p>
<h2><span id="more-4559"></span><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ps3x360.jpg"><img class="size-full wp-image-4251" title="ps3x360" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ps3x360.jpg" alt="" width="500" height="98" align="right" /></a>FullHD 1080p Download</h2>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Episode 05 &#8211; Betreuer!</strong></span><br />
- <a href="http://templaworld.net/Release/K-ON/1080p/%5BNG%5D%20K-ON!%20-%2005%20-%20Betreuer!%20%5B1920x1080%5D%5BH264%5D%5BPS3_X360%5D%5B5F75BDAE%5D.mp4">DDL</a><br />
- <a href="http://linksave.in/8735833984a9e85dc77efa" target="_blank">Rapidshare</a></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Episode 06 &#8211; Schulfest!</strong></span><br />
- <a href="http://templaworld.net/Release/K-ON/1080p/[NG] K-ON! - 06 - Schulfest! [1920x1080][H264][PS3_X360][C32612A2].mp4">DDL</a><br />
- <a href="http://linksave.in/8735833984a9e85dc77efa" target="_blank">Rapidshare</a></p>
<p>- <a href="http://a-f-t.info/index.php?page=torrent-details&amp;id=6eafd8b90ce62f15d1f183facb00ad4969d4d88a" target="_blank">Volume 03 Torrent (Ep 05+06)</a></p>
<h2>HD 720p Download</h2>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Episode 05 &#8211; Betreuer!</strong></span><br />
- <a href="http://www.templaworld.net/Release/K-ON/720p/[NG] K-ON! - 05 - Betreuer! [1280x720][H264][PS3_X360][D77C4772].mp4">DDL</a><br />
- <a href="http://linksave.in/82863979149f884aace145" target="_blank">Rapidshare</a></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Episode 06 &#8211; Schulfest!</strong></span><br />
- <a href="http://www.templaworld.net/Release/K-ON/720p/[NG] K-ON! - 06 - Schulfest! [1280x720][H264][PS3_X360][1EAA5467].mp4">DDL</a><br />
- Rapidshare</p>
<p>- <a href="http://a-f-t.info/index.php?page=torrent-details&amp;id=6e3f485db002a608354d063ab84e077a16e71826" target="_blank">Volume 03 Torrent (Ep 05+06)</a></p>
<h2><em>Viel Spa&#223; beim Schauen w&#252;nschen euch NG-Fansubs!</em></h2>
<p><em>&#8230;und ein riesen Dankesch&#246;n an <a href="http://www.youtube.com/user/Paperblossom" target="_blank">Paperblossom</a> und <a href="http://www.youtube.com/user/StrawbellyCaky" target="_blank">StrawbellyCake</a>!<br />
</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/16/release-k-on-vol-3-bluray-hd-full-hd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>33</slash:comments>
<enclosure url="http://templaworld.net/Release/K-ON/1080p/%5BNG%5D%20K-ON!%20-%2005%20-%20Betreuer!%20%5B1920x1080%5D%5BH264%5D%5BPS3_X360%5D%5B5F75BDAE%5D.mp4" length="524476663" type="video/mp4" />
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ps3x360.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ps3x360.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ps3x360.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Release: Seikon no Qwaser Episode &#8211; 02</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/10/release-seikon-no-qwaser-episode-02/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/10/release-seikon-no-qwaser-episode-02/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 21:31:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Torrents]]></category>
		<category><![CDATA[Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Release]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4487</guid>
		<description><![CDATA[Falsche Freundschaft&#8230;

&#8230;lautet der Titel von Episode 2. Leider wird es doch nichts mit w&#246;chentlichen Releases, da es einfach zuviel Zeit kostet f&#252;r unsere Ausarbeitung. Wie ihr wisst bringen wir freiwillig noch Erkl&#228;rungen und Interpretationen ein. Inshandru nimmt sich wirklich viel Zeit daf&#252;r, dennoch ist Schule an erster Stelle. Daher wird sich alles etwas verz&#246;gern.
Aber traurig [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1>Falsche Freundschaft&#8230;</h1>
<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/katjaSeduce.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4486" title="katjaSeduce" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/katjaSeduce-787x538.jpg" alt="" width="787" height="538" /></a></p>
<p>&#8230;lautet der Titel von Episode 2. Leider wird es doch nichts mit w&#246;chentlichen Releases, da es einfach zuviel Zeit kostet f&#252;r unsere Ausarbeitung. Wie ihr wisst bringen wir freiwillig noch Erkl&#228;rungen und Interpretationen ein. Inshandru nimmt sich wirklich viel Zeit daf&#252;r, dennoch ist Schule an erster Stelle. Daher wird sich alles etwas verz&#246;gern.<br />
Aber traurig seid ihr ja bestimmt nicht, da wir ja eigentlich alle gemeinsam auf die BluRay FullHD UNCUT warten, oder seid ihr traurig?</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Wir haben kleine &#196;nderungen und Korrekturen vorgenommen:</span></p>
<p><strong>Icon -&gt; Ikone</strong> (Beleg: <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Ikone" target="_blank">Ikone</a>)<br />
<strong>Aleksander Her -&gt; Aleksander Hell</strong> (Bezug: <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Kyrillisches_Alphabet" target="_blank">Kyrillisches Alphabet</a>)<br />
<strong>Vater -&gt; Onkel</strong> (Beim R&#252;ckblick zu Episode 01 als Mafuyu spricht. Yamanobe Yudai ist Tomos Vater und Mafuyus Onkel, da sie adoptiert ist)</p>
<p>Nat&#252;rlich wurden diese Punkte entsprechend in Episode 01 korrigiert. Desweiteren haben wir s&#228;mtliche Korrekturen an Episode 01 vorgenommen.</p>
<h2>Episode 02 &#8211; Falsche Freundschaft (1280&#215;720 TV CUT-Version)</h2>
<p>- <a href="http://www.templaworld.net/Release/Seikon no Qwaser/[NG] Seikon no Qwaser - 02 - Falsche Freundschaft [cut][1280x720][H264][PS3_X360][16F485DB].mp4">Direkt Download (schnell)</a><br />
- <a href="http://a-f-t.info/index.php?page=torrent-details&amp;id=468dc7ad798f4e7320bf7435f07349f75df13423" target="_blank">Torrent</a><br />
- <a href="http://linksave.in/18233559664b708f34def84">Rapidshare</a></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Notizen:</span></strong></p>
<p>- Ein kleiner Rechtschreibfehler hat sich eingeschlichen bei ~15:42 (Siehst -&gt; Sieht)<br />
- Grammatik sowie Rechtschreibfehler die euch auffallen sollten, k&#246;nnt ihr uns gerne melden. Damit tragt ihr zu einer besseren BluRay Version bei.<br />
- Alle Fehler<br />
- <span style="color: #ff0000;">Erkl&#228;rungen von Inshandru stehen am Ende der Episode nach der Vorschau!</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/10/release-seikon-no-qwaser-episode-02/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/katjaSeduce-787x538.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/katjaSeduce-787x538.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/katjaSeduce-787x538.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>OP-Karaoke: Baka to Test</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/08/op-karaoke-baka-to-test/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/08/op-karaoke-baka-to-test/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 22:54:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test to Shoukanjuu]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[After Effects]]></category>
		<category><![CDATA[Baka No Sub]]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test]]></category>
		<category><![CDATA[Karaoke]]></category>
		<category><![CDATA[Karaoke-FX]]></category>
		<category><![CDATA[OP]]></category>
		<category><![CDATA[Opening]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4477</guid>
		<description><![CDATA[
Es war ein harter Kampf wie immer&#8230; endlich ist es fertig. Ich musste mich 3mal &#252;berwinden die Karaoke zu machen. Dann durfte ich sie sogar nochmal neu machen. Gl&#252;ck gehabt &#8211; soweit war ich noch nicht, dennoch &#228;rgerlich. Ich hoffe euch gef&#228;llt die super bunte Karaoke, ich glaub ich bekomm noch ein epileptischen Anfall!

Meine (neuen) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/bakafighto.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4479" title="bakafighto" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/bakafighto-787x442.jpg" alt="" width="787" height="442" /></a></p>
<p>Es war ein harter Kampf wie immer&#8230; endlich ist es fertig. Ich musste mich 3mal &#252;berwinden die Karaoke zu machen. Dann durfte ich sie sogar nochmal neu machen. Gl&#252;ck gehabt &#8211; soweit war ich noch nicht, dennoch &#228;rgerlich. Ich hoffe euch gef&#228;llt die super bunte Karaoke, ich glaub ich bekomm noch ein epileptischen Anfall!</p>
<p><object width="500" height="306"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/AZzZ1n38R4Y&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/AZzZ1n38R4Y&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="306" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Meine (neuen) Karaoken sind wie immer in der entsprechenden Kategorie zu finden:</p>
<h1><a href="http://www.templaworld.net/karaoke-download/" target="_blank">Baka to Test to Shoukanjuu OP HD-720p</a></h1>
<p>Logo: Taikki<br />
Karaoke FX &amp; Logo Animation: Templa<br />
Lyrics: cAmou309<br />
Lyrics-EDIT: cAmou309, Tatze &amp; Templa</p>
<p>Leider kann ich es nicht auf <strong>YouTube</strong> anbieten, dennoch w&#252;nsche ich viel spa&#223; und vorallem Vorfreude auf die Serie~!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/08/op-karaoke-baka-to-test/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/bakafighto-787x442.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/bakafighto-787x442.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/bakafighto-787x442.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Webcast: Uncut &#8211; Wir sind informiert!</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/03/webcast-uncut-wir-sind-informiert/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/03/webcast-uncut-wir-sind-informiert/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 19:20:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[Blu-Ray]]></category>
		<category><![CDATA[Hentai/Ecchi]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Uncut]]></category>
		<category><![CDATA[Webcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4434</guid>
		<description><![CDATA[
Ich m&#246;chte es jetzt mal verk&#252;nden, damit ihr alle aufgekl&#228;rt seid:
Wir sind uns im Klaren, dass es eine UNCUT Version bereits gibt. Diese aber, existiert in einer unansehlichen Aufl&#246;sung von 640&#215;320 mit einer Qualit&#228;t eines schlechten Youtube Uploads.
Ich selbst besitze bereits die RAW&#8217;s zu dieser UNCUT Version, ich habe sie mir angeschaut. Nat&#252;rlich wissen wir, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-uncut.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4435" title="qwaser-uncut" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-uncut-787x221.jpg" alt="" width="787" height="221" /></a></p>
<p>Ich m&#246;chte es jetzt mal verk&#252;nden, damit ihr alle aufgekl&#228;rt seid:</p>
<p>Wir sind uns im Klaren, dass es eine UNCUT Version bereits gibt. Diese aber, existiert in einer unansehlichen Aufl&#246;sung von 640&#215;320 mit einer Qualit&#228;t eines schlechten Youtube Uploads.<br />
Ich selbst besitze bereits die RAW&#8217;s zu dieser UNCUT Version, ich habe sie mir angeschaut. Nat&#252;rlich wissen wir, dass die UNCUT sehr erw&#252;nscht ist von euch. Dennoch versucht bitte bis zum 21.04.2010 durchzuhalten, weil die Blu-Rays zu diesem Datum erscheinen werden. Wir wollen es wirklich nicht in so einer schlechten Qualit&#228;t bringen.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Unsere Entscheidung:</span></p>
<h2>- Wir releasen weiterhin die CUT-Version<br />
- Wir werden ab dem 21.04.2010 die Blu-Ray UNCUT bringen<br />
- Wir werden die Webcast UNCUT nicht releasen</h2>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/03/webcast-uncut-wir-sind-informiert/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>33</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-uncut-787x221.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-uncut-787x221.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-uncut-787x221.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>NG: Aktueller Status</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/02/02/ng-aktueller-status/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/02/02/ng-aktueller-status/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 20:59:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[Asura Cryin']]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test to Shoukanjuu]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Updates]]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test]]></category>
		<category><![CDATA[Episoden Status]]></category>
		<category><![CDATA[Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[Qwaser]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4422</guid>
		<description><![CDATA[Wir haben zwar einen Episoden Status, aber viele scheinen doch gerne mal benachrichtigt zu werden wie weit wir so sind.
Spannen wir euch etwas zu sehr auf die Folter?

Seitdem wir unsere neuen Mitglieder haben, sind wir auf Hochtouren! Ich kann es mal grob fassen: Es wurden schon 6,5 Episoden &#252;bersetzt, seit unserem letzten Release!
Allerdings war die [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wir haben zwar einen <a href="http://www.templaworld.net/episoden-status/">Episoden Status</a>, aber viele scheinen doch gerne mal benachrichtigt zu werden wie weit wir so sind.<br />
Spannen wir euch etwas zu sehr auf die Folter?</p>
<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4423" title="qwaser" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-787x538.jpg" alt="" width="787" height="538" /></a></p>
<p>Seitdem wir unsere neuen Mitglieder haben, sind wir auf Hochtouren! Ich kann es mal grob fassen: Es wurden schon 6,5 Episoden &#252;bersetzt, seit unserem letzten Release!<br />
Allerdings war die &#220;bersetzung ja nie das Problem, sondern das Editieren und Timen.</p>
<p>Gehen wir mal etwas ins Detail:</p>
<p>- Asura Cryin&#8217; Episode 07 &#8211; <span style="color: #008000;">100%</span> Translated<br />
- Asura Cryin&#8217; Episode 09 &#8211; <span style="color: #008000;">100%</span> Translated<br />
- Baka to Test to Shoukanjuu 01 &#8211; <span style="color: #ff9900;">50%</span> Re-Translate &#8211; <span style="color: #ff0000;">??%</span> Timing<br />
- Baka to Test to Shoukanjuu 02 &#8211; <span style="color: #008000;">100%</span> Translated<br />
- Baka to Test to Shoukanjuu 03 &#8211; <span style="color: #008000;">100%</span> Translated<br />
- Seikon no Qwaser 02 &#8211; <span style="color: #008000;">100%</span> Translated &#8211; <span style="color: #008000;">100%</span> Edited &#8211; <span style="color: #008000;">100%</span> Notes<br />
- Seikon no Qwaser 03 &#8211; <span style="color: #008000;">100%</span> Translated</p>
<p>Dazu muss ich erst einmal selbst als &#220;bersetzer die beiden neuen <strong>slyth</strong> und <strong>cAmou309</strong> loben! Wirklich tolle Arbeit und gutes Engagement!<br />
Nat&#252;rlich lassen wir die Anderen nicht au&#223;en vor, <strong>stargite</strong>, <strong>ShiroiYami</strong> und <strong>AllenWalker</strong> sind auf dem besten Wege wunderbare Times hinzubekommen.<br />
Leider kam <strong>Kotaku</strong> sowie <strong>Snyper</strong> noch nicht zum Einsatz, oder ich habe was verpasst &#8211; Schwamm dr&#252;ber, jeder bekommt hier sein Lob~</p>
<p>Am meisten Respekt verdient sich aber immer noch <strong>Inshandru</strong>. Wenn ihr w&#252;sstet wieviel Zeit er investiert um diese Notizen zu schreiben. Die ganze Crew von uns ist wirklich begeister und ich kann nur sagen: Freut euch auf Episode 02 &#8211; Welche morgen getimed und typed wird. <span style="text-decoration: underline;"><strong>Vielleicht</strong></span> wird sie morgen fertig und released.</p>
<h2>PS: Nat&#252;rlich hat Tatze die ganzen Neuen ausgebildet und eingeweiht. Ohne ihn w&#228;ren wir sicherlich noch in Br&#246;ckchen. Ohne ihn w&#252;rde hier nichts laufen. Danke auch an dich!</h2>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/02/02/ng-aktueller-status/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-787x538.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-787x538.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/02/qwaser-787x538.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Baka no CO-OP mit BnS to NG-Team 2 Test?!</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/31/baka-no-co-op-mit-bns-to-ng-team-2-test/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/31/baka-no-co-op-mit-bns-to-ng-team-2-test/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 23:04:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[Asura Cryin']]></category>
		<category><![CDATA[Baka to Test to Shoukanjuu]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Updates]]></category>
		<category><![CDATA[Announcement]]></category>
		<category><![CDATA[Baka No Sub]]></category>
		<category><![CDATA[CO-OP]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4364</guid>
		<description><![CDATA[Es gibt Neues zu verk&#252;nden!
NG-Fansubs bekommt endlich Nachschub und massig neue Member. Es haben sich wie schon erw&#228;hnt einige gemeldet und es sind auch so gut wie alle heute beim Treffen auf unserem Teamspeak 3 Server erschienen.

Kurzfassung:
&#62; Neue Member bei NG-Fansubs
&#62; Neues Projekt im CO-OP: Baka to Test to Shoukanjuu
&#62; Aus Freundschaft wird Partnerschaft: Baka [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Es gibt Neues zu verk&#252;nden!<br />
<strong>NG-Fansubs</strong> bekommt endlich <strong>Nachschub</strong> und massig neue Member. Es haben sich <a href="http://www.templaworld.net/2010/01/27/membersuche-aufnahmestop/" target="_blank">wie schon erw&#228;hnt</a> einige gemeldet und es sind auch so gut wie alle heute beim Treffen auf unserem Teamspeak 3 Server erschienen.</p>
<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/bakatotest.jpg"><img class="alignnone" title="bakatotest" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/bakatotest-787x539.jpg" alt="" width="787" height="539" /></a></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Kurzfassung:</strong></span></p>
<blockquote><p>&gt; Neue Member bei NG-Fansubs<br />
&gt; Neues Projekt im CO-OP: Baka to Test to Shoukanjuu<br />
&gt; Aus Freundschaft wird Partnerschaft: Baka no Sub</p></blockquote>
<p>Desweiteren&#8230;<span id="more-4364"></span>k&#246;nnen wir unsere Freundschaft mit <a href="http://www.bakanosub.de/" target="_blank">BakaNoSub</a> nun mit einer Zusammenarbeit zum Projekt <strong>&#8220;Baka to Test to Shoukanjuu&#8221;</strong> &#8216;vertiefen&#8217;.<br />
Das alles ist nat&#252;rlich nur m&#246;glich, da wir jetzt gen&#252;gend Member haben.<br />
Wir hoffen nat&#252;rlich, dass jetzt Einiges schneller gehen wird und wir euch mehrere Projekte pr&#228;sentieren k&#246;nnen.</p>
<p>Tatze, Dario und ich (Templa) werden unsere Neuen nat&#252;rlich nicht hilflos in der Fansubszene aussetzen. Wir werden sie kr&#228;ftig unterst&#252;tzen und ihnen zeigen wie es funktioniert.<br />
Unsere Hauptprojekte wie <a href="http://www.templaworld.net/k-on/" target="_blank">K-ON!</a> und <a href="http://www.templaworld.net/seikon-no-qwaser/" target="_blank">Seikon no Qwaser</a> werden weiterhin von den gleichen Leuten bearbeitet, falls sich der Eine oder Andere darum sorgen machen sollte&#8230;</p>
<p>Zur Arbeitsaufteilung kann ich euch folgendes verk&#252;nden:</p>
<h2><strong>Baka to Test to Shoukanjuu <span style="color: #808080;">(CO-OP mit <a href="http://www.bakanosub.de/" target="_blank">BnS</a>)</span><br />
</strong></h2>
<p><span style="text-decoration: underline;">Translation:</span> cAmou309<br />
<span style="text-decoration: underline;">Timing:</span> AllenWalker<br />
<span style="text-decoration: underline;">Typeset:</span> Kotaku</p>
<p>QC, Edit und das Logo machen BakaNoSub und ich darf mich wie immer an der Karaoke f&#252;r das Opening und Ending vergreifen.<br />
Mal sehen was dabei raus kommt&#8230; wir hoffen auf eine gute Zusammenarbeit!</p>
<p>Das ist noch nicht Alles! Wir haben sogar genug Leute um <a href="http://www.templaworld.net/asura-cryin/" target="_blank">Asura Cryin&#8217;</a> etwas Leben einzuhauchen&#8230;</p>
<h2>Asura Cryin&#8217; Season 1</h2>
<p><span style="text-decoration: underline;">Translation:</span> MacTee<br />
<span style="text-decoration: underline;">Timing:</span> ShiroiYami<br />
<span style="text-decoration: underline;">Typeset:</span> stargite</p>
<p>Alle nicht erw&#228;hnten Aufgabenpositionen werden von den bereits eingeteilten Membern beibehalten &#8211; Keine &#196;nderungen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/31/baka-no-co-op-mit-bns-to-ng-team-2-test/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/bakatotest-787x539.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/bakatotest-787x539.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/bakatotest-787x539.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Membersuche: Aufnahmestop</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/27/membersuche-aufnahmestop/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/27/membersuche-aufnahmestop/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 18:36:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Edit]]></category>
		<category><![CDATA[Editor]]></category>
		<category><![CDATA[Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[Membersuche]]></category>
		<category><![CDATA[NG]]></category>
		<category><![CDATA[NGE]]></category>
		<category><![CDATA[Otaku]]></category>
		<category><![CDATA[Sub]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4247</guid>
		<description><![CDATA[
Wir sind wirklich &#252;berrascht, mit so einem Bewerbungshagel h&#228;tten wir nicht gerechnet. Das sollte man eigentlich mal Publik machen, wie viele Leute doch Interesse haben, sich an der &#8220;Fansub Szene&#8221; zu beteiligen.
Wir haben sehr viele Bewerbungen reinbekommen, mache davon waren sehr ausf&#252;hrlich. Wir m&#252;ssen allerdings jetzt erst einmal einen Stop einlegen. Alle Bewerbungen die jetzt [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/surprised.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4253" title="surprised" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/surprised-787x442.jpg" alt="" width="787" height="442" /></a></p>
<p>Wir sind <strong><span style="text-decoration: underline;">wirklich &#252;berrascht</span></strong>, mit so einem Bewerbungshagel h&#228;tten wir nicht gerechnet. Das sollte man eigentlich mal Publik machen, wie viele Leute doch Interesse haben, sich an der &#8220;Fansub Szene&#8221; zu beteiligen.</p>
<p>Wir haben sehr viele Bewerbungen reinbekommen, mache davon waren sehr ausf&#252;hrlich. Wir m&#252;ssen allerdings jetzt erst einmal einen Stop einlegen. Alle Bewerbungen die jetzt noch kommen, m&#252;ssen wir leider ablehnen.</p>
<p>Anhand der Bewerber werden wir jetzt erstmal sehen, was wir f&#252;r Gruppierungen bilden k&#246;nnen. Sollten uns irgendwo noch Leute fehlen werden wir das nat&#252;rlich bekannt geben.</p>
<h2><span style="text-decoration: underline;">Bewerberliste:</span></h2>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Timing:</strong></span><br />
- ShiroiYami</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Typeset:</strong></span><br />
- AllenWalker<br />
- Snyper<br />
- Kotaku<br />
- stargite</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Translation:</strong></span><br />
- Slyth<br />
- Camou309 (???)</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Editor:</strong></span><br />
- Camou309</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Unklar:</strong></span><br />
- Kouta<br />
- Micha<strong><br />
</strong>- Ela-Chan</p>
<h2><strong><span style="text-decoration: underline;">WICHTIG:</span></strong></h2>
<p>Alle hier genannten sollen sich bitte<strong> am Samstag, den 30.01.2010, um 20 Uhr</strong> bei uns auf dem <span style="text-decoration: underline;">Teamspeak 3 Server</span> versammeln.<br />
Daten erhaltet ihr bei einem unserer Member, solltet ihr sie noch nicht haben!<br />
Sollte ich irgendwen vergessen haben, soll er doch bitte eine Beschwerde einreichen, ich hab ein wenig bei der Listef&#252;hrung geschlampt&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/27/membersuche-aufnahmestop/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/surprised-787x442.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/surprised-787x442.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/surprised-787x442.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>AT-X: Wir sind CUT!</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/27/at-x-wir-sind-cut/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/27/at-x-wir-sind-cut/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 16:48:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[AT-X]]></category>
		<category><![CDATA[Gerüchte]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4242</guid>
		<description><![CDATA[
Ja, das bedeutet jetzt das wir bis zum 21.04.2010 warten d&#252;rfen! Warum?
Weil da die DVD&#8217;s Blu-Ray&#8217;s rauskommen mit FullHD Qualit&#228;t!
Person A: Ja aber warum released ihr dann nicht den uncut webcast?
Templa: Am liebsten w&#252;rde ich ja sagen, unsere Ger&#228;te und Computer akzeptieren keine schei&#223; Qualit&#228;t.
Templa: Wir wollen es euch einfach in einer anst&#228;ndigen Bildqualit&#228;t servieren, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ATXCUT.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4243" title="ATXCUT" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ATXCUT-787x492.jpg" alt="" width="787" height="492" /></a></p>
<p>Ja, das bedeutet jetzt das wir bis zum <strong>21.04.2010</strong> warten d&#252;rfen! Warum?<br />
Weil da die <span style="text-decoration: line-through;">DVD&#8217;s</span> <strong>Blu-Ray&#8217;s</strong> rauskommen mit<strong> FullHD Qualit&#228;t</strong>!</p>
<blockquote><p><strong>Person A:</strong> Ja aber warum released ihr dann nicht den <span style="text-decoration: underline;">uncut webcast</span>?<br />
<strong>Templa:</strong> Am liebsten w&#252;rde ich ja sagen, unsere Ger&#228;te und Computer akzeptieren keine schei&#223; Qualit&#228;t.<br />
<strong>Templa:</strong> Wir wollen es euch einfach in einer anst&#228;ndigen Bildqualit&#228;t servieren, solang kommt ihr doch sicherlich mit der CUT-Version aus&#8230;</p></blockquote>
<p>Somit platzen alle Ger&#252;chte von wegen AT-X sei uncut f&#252;r Qwaser, falsch gedacht. Wir sind zwar auch sehr traurig, waren aber schon auf diese Situation eingestellt.</p>
<p style="text-align: center;"><span style="text-decoration: underline;">Also nochmal f&#252;r alle:</span></p>
<h1 style="text-align: center;">Seikon no Qwaser Blu-Ray 1920&#215;1080 <span style="color: #ff0000;">UNCUT</span></h1>
<h1 style="text-align: center;">Release: <span style="color: #ff0000;">21.04.2010</span></h1>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/27/at-x-wir-sind-cut/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ATXCUT-787x492.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ATXCUT-787x492.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/ATXCUT-787x492.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Release: Seikon no Qwaser Episode &#8211; 01</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/23/release-seikon-no-qwaser-episode-01/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/23/release-seikon-no-qwaser-episode-01/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 02:35:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[Fanservice]]></category>
		<category><![CDATA[Hentai/Ecchi]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Torrents]]></category>
		<category><![CDATA[Alchemie]]></category>
		<category><![CDATA[AT-X]]></category>
		<category><![CDATA[Chemie]]></category>
		<category><![CDATA[CUT]]></category>
		<category><![CDATA[Geschichte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4195</guid>
		<description><![CDATA[
Es ist vollbracht&#8230; Ich w&#252;rde es als unser bisher bestes Werk einstufen, nicht basierend auf dem Content des Animes, aber auf dem was wir an Arbeit hineingesteckt haben. Ein bisschen Eigenlob muss sein! Jedenfalls werden wir euch mal auf einen anderen Genuss bringen, welcher nicht nur aus Fanservice besteht. Allerdings ist dieser Release CUT / [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/qwaser.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4196" title="qwaser" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/qwaser-787x442.jpg" alt="" width="787" height="442" /></a></p>
<p>Es ist vollbracht&#8230; Ich w&#252;rde es als unser bisher bestes Werk einstufen, nicht basierend auf dem Content des Animes, aber auf dem was wir an Arbeit hineingesteckt haben. Ein bisschen Eigenlob muss sein! Jedenfalls werden wir euch mal auf einen anderen Genuss bringen, welcher nicht nur aus Fanservice besteht. Allerdings ist dieser Release <strong>CUT / GESCHNITTEN</strong>.</p>
<p>Eine <strong>UNCUT</strong> Version soll laut Ger&#252;chten auf dem Sender <strong>AT-X</strong> am 26.01. in Japan laufen. Sollte das nat&#252;rlich wahr sein, werden wir direkt eine UNCUT nach releasen und von da ab nur noch UNCUT releasen. Geplant sind ja auch die <strong>Blu-Rays</strong> (welche am 26.04. erscheinen) von daher d&#252;rfte das auch kein Problem sein, falls AT-X doch nicht UNCUT sein sollte.</p>
<p>Wie ihr wisst, braucht die <strong>Episode 01</strong> immer besonders lange, da einfach alles aufbereitet werden muss. Das Opening, Ending und die Interpretationen haben die meiste Zeit beansprucht. Mehrere QC&#8217;s und Edits waren hier am Werk. Ich m&#246;chte aber noch einen gro&#223;en Respekt im Namen des ganzen Teams, das an diesem Projekt beteiligt ist, an <strong>Inshandru</strong> aussprechen. Denn er hat sich hingesetzt und f&#252;r euch einige interessante Sachen nachgeschaut. Wir hoffen sie werden euch gefallen und empfehlen euch <span style="text-decoration: underline;"><strong>BIS ZUR LETZTEN SEKUNDE ZU SCHAUEN!</strong></span> Ihr k&#246;nntet sonst was verpassen&#8230;</p>
<h1>Episode 01 HD 1280&#215;720 CUT Download</h1>
<p>- <a href="http://www.templaworld.net/Release/Seikon no Qwaser/[NG] Seikon no Qwaser - 01 - Nacht des Schreckens [cut][1280x720][H264][PS3_X360][45EC6E12].mp4" target="_blank">DDL</a> (Fast)<br />
- <a href="http://a-f-t.info/download.php?id=bc3c70d21e05fad284440a0c0440d7056b66ee95&amp;f=[NG]_Seikon_no_Qwaser_-_01_-_Nacht%20des%20Schreckens_[cut][1280x720][H264][PS3_X360][45EC6E12].mp4.torrent" target="_blank">Torrent</a></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Details:<br />
</strong></span>- Aufl&#246;sung: 1280&#215;720 (HD-720p)<br />
- Filter: Sch&#228;rfe &amp; S&#228;ttigung<br />
- Audio: AAC<br />
- Video: H264 PS3 &amp; X360 kompatibel<br />
- Sub: Deutsch &#8211; Hardsub<br />
- Karaoke: <a href="http://www.templaworld.net/karaoke-download/">ED / OP Ja.</a><br />
- Zensur: Ja. TV-Version (MBS, MX)</p>
<p>Wir hoffen auf Feedback und ein paar Meinungen! Dazu m&#246;chte ich noch einmal auf <a href="http://www.templaworld.net/2010/01/17/release-seikon-no-qwaser-opening-hd-720p/">mein Statement</a>, zum Thema eigene Meinung, hinweisen..</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/23/release-seikon-no-qwaser-episode-01/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>29</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/qwaser-787x442.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/qwaser-787x442.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/qwaser-787x442.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Release: Seikon no Qwaser Ending [HD-720p]</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/18/release-seikon-no-qwaser-ending-hd-720p/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/18/release-seikon-no-qwaser-ending-hd-720p/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 19:11:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Adobe After Effects]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[Ending]]></category>
		<category><![CDATA[Karaoke]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4173</guid>
		<description><![CDATA[
Das Ending hat mich wie das Opening ebenso 8~12 Stunden Zeit gekostet, wie immer ging prim&#228;r Zeit dabei drauf, dass ich mich selbst an meiner Karaoke erg&#246;tzen musste.
Wieder Mal ein Dankesch&#246;n an Tatze, er hat sich zusammen mit mir aufgeopfert sich um die Korrektur und Interpretation der Lyrics zu k&#252;mmern. Nat&#252;rlich kann es dem Original [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Leopard-Raws-Seikon-no-Qwaser-01-MBS-1280x720-x264-AAC-rev2.mp4_snapshot_22.49_2010.01.18_18.07.24.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4174" title="[Leopard-Raws] Seikon no Qwaser - 01 (MBS 1280x720 x264 AAC rev2).mp4_snapshot_22.49_[2010.01.18_18.07.24]" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Leopard-Raws-Seikon-no-Qwaser-01-MBS-1280x720-x264-AAC-rev2.mp4_snapshot_22.49_2010.01.18_18.07.24-787x442.jpg" alt="" width="787" height="442" /></a></p>
<p>Das Ending hat mich <a href="http://www.templaworld.net/2010/01/17/release-seikon-no-qwaser-opening-hd-720p/">wie das Opening</a> ebenso 8~12 Stunden Zeit gekostet, wie immer ging prim&#228;r Zeit dabei drauf, dass ich mich selbst an meiner Karaoke erg&#246;tzen musste.<br />
Wieder Mal ein Dankesch&#246;n an Tatze, er hat sich zusammen mit mir aufgeopfert sich um die Korrektur und Interpretation der Lyrics zu k&#252;mmern. Nat&#252;rlich kann es dem Original gegen&#252;ber zu Abweichungen kommen und wird somit, nach dem Release der Offiziellen, korrigiert. Dennoch hoffen wir das sie euch gef&#228;llt!</p>
<p><object width="500" height="306"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5IRrM8h7ohs&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/5IRrM8h7ohs&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="306" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<h2>- <a href="../karaoke-download/" target="_blank">DOWNLOAD ENDING KARAOKE</a></h2>
<p>Und solltet ihr immernoch im Dunklen herumtappen, erw&#228;hne ich es noch einmal: Schaut  euch einfach <a href="http://templaworld.net/Release/Seikon%20no%20Qwaser/%5BNG%5D%20Seikon%20no%20Qwaser%20-%2000%20-%20Trailer%20%5Buncut%5D%5B1280x720%5D%5BH264%5D%5BPS3_X360%5D%5BC7CA4F16%5D.mp4" target="_blank">unseren Trailer zu Seikon no Qwaser</a> an!</p>
<h2>- <a href="http://www.templaworld.net/episoden-status/">EPISODEN STATUS</a></h2>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/18/release-seikon-no-qwaser-ending-hd-720p/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
<enclosure url="http://templaworld.net/Release/Seikon%20no%20Qwaser/%5BNG%5D%20Seikon%20no%20Qwaser%20-%2000%20-%20Trailer%20%5Buncut%5D%5B1280x720%5D%5BH264%5D%5BPS3_X360%5D%5BC7CA4F16%5D.mp4" length="20959156" type="video/mp4" />
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Leopard-Raws-Seikon-no-Qwaser-01-MBS-1280x720-x264-AAC-rev2.mp4_snapshot_22.49_2010.01.18_18.07.24-787x442.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Leopard-Raws-Seikon-no-Qwaser-01-MBS-1280x720-x264-AAC-rev2.mp4_snapshot_22.49_2010.01.18_18.07.24-787x442.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Leopard-Raws-Seikon-no-Qwaser-01-MBS-1280x720-x264-AAC-rev2.mp4_snapshot_22.49_2010.01.18_18.07.24-787x442.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Wir laden ein, bilden aus, machen s&#252;chtig!?</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/18/wir-laden-ein-bilden-aus-machen-suechtig/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/18/wir-laden-ein-bilden-aus-machen-suechtig/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 16:54:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tatze</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[NG]]></category>
		<category><![CDATA[Sub]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4158</guid>
		<description><![CDATA[Templa und ich haben schon vor etwas l&#228;ngerer Zeit dar&#252;ber nachgedacht eine Art &#8220;zweites Team&#8221; hier in NG-Fansubs laufen zu lassen. Dazu brauchen wir nat&#252;rlich auch Member. Und das Gute daran ist, ihr braucht noch nicht mal gro&#223;e Vorkenntnisse, denn wir helfen euch!

Wir haben besonders zur Weihnachtszeit rum einen gro&#223;en Zuwachs an Fansub Gruppen bekommen, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Templa</strong> und ich haben schon vor etwas l&#228;ngerer Zeit dar&#252;ber nachgedacht eine Art <strong>&#8220;zweites Team&#8221;</strong> hier in <strong>NG-Fansubs</strong> laufen zu lassen. Dazu brauchen wir nat&#252;rlich auch Member. Und das Gute daran ist, ihr braucht noch nicht mal gro&#223;e Vorkenntnisse, denn wir helfen euch!</p>
<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-oninvite.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4165" title="k-oninvite" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-oninvite-787x588.jpg" alt="" width="787" height="588" /></a></p>
<p>Wir haben besonders zur Weihnachtszeit rum einen gro&#223;en Zuwachs an Fansub Gruppen bekommen, mit Leuten, die es wirklich gerne versuchen wollen, aber noch nicht richtig wissen wie es geht. Daher bieten wir nun an, dass ihr unter unserer &#8216;Flagge&#8217; subben k&#246;nnt.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Was wir euch dazu bieten k&#246;nnen:</span></strong></p>
<blockquote><p>- Server f&#252;r DDL<br />
- Teamspeak 2/3 Server<br />
- Einweisung und Erkl&#228;rung der Programme und Begriffe<br />
- Unterst&#252;tzung und Problembehebung<br />
- Lehrstunden? (Teamviewer)<br />
- Freundliche Atmosph&#228;re<br />
- Kein Stress<br />
- Qualitative Ergebnisse</p></blockquote>
<p>Was wir mit zweites Team meinen, ist das ihr euch ein neues Projekt aussucht, sodass wir mehr bieten k&#246;nnen, f&#252;r unsere Fansub gierige Szene.<br />
Ihr m&#252;sst noch nicht mal alleine hier antanzen, vielleicht seid ihr schon eine Gruppe? Wisst das ihr miteinander gut aus kommt und wollt es gemeinsam versuchen?<br />
Warum nicht?</p>
<p><strong>Meldet euch einfach bei uns. Gesucht wird ALLES! Ob einzeln oder in Gruppen!</strong></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Voraussetzungen:</span></strong></p>
<blockquote><p>- Mindestalter 17<br />
- Kontaktm&#246;glichkeiten (am liebsten Teamspeak 2/3 &#8211; Headset nicht vergessen!)<br />
- <strong>Editor:</strong> Ihr solltet als Editor der deutschen Sprache m&#228;chtig sein. (Nicht perfekt &#8211; das w&#228;re ja schon unmenschlich!)<br />
- <strong>Timer:</strong> Ihr solltet Geduld mitbringen und ein gutes Geh&#246;r. (Wer nichts h&#246;rt braucht auch nicht timen!)<br />
- <strong>Typer:</strong> Ihr solltet als Typer wie beim Timer Geduld aufbringen.<br />
- <strong>&#220;bersetzer:</strong> Ihr solltet gute englisch Kenntnisse besitzen (japanisch ist nat&#252;rlich auch gerne gesehen!) und in der Lage sein verst&#228;ndliche deutsche S&#228;tze zu bilden, wobei die Priorit&#228;t immer auf dem Sinn und Inhalt des Satzes liegen sollte!</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/18/wir-laden-ein-bilden-aus-machen-suechtig/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>26</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-oninvite-787x588.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-oninvite-787x588.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-oninvite-787x588.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Release: Fate stay / night &#8211; UBW Trailer</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/17/release-fate-stay-night-ubw-trailer/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/17/release-fate-stay-night-ubw-trailer/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 15:29:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[DDL]]></category>
		<category><![CDATA[Fate / stay night]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Chaos-Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[Fate/Stay Night]]></category>
		<category><![CDATA[Movie]]></category>
		<category><![CDATA[Saber]]></category>
		<category><![CDATA[Trailer]]></category>
		<category><![CDATA[Unlimited Blade Works]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4152</guid>
		<description><![CDATA[Chaos-Generation pr&#228;sentiert:
Fate stay / night
UNLIMITED BLADE WORKS
Trailer

Wie bereits angek&#252;ndigt, werden wir zusammen mit Chaos-Fansub den Movie zu Fate / stay night &#8211; UNLIMITED BLADE WORKS im CO-OP zusammen subben. Trotz das unsere Vorstellungen und Arbeitsprinzipien etwas auseinander weichen, k&#246;nnen wir uns trotzdem eine Zusammenarbeit vorstellen.
Wir servieren euch heute den Trailer zum Movie. Es gab einige [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1><span style="text-decoration: underline;">Chaos-Generation</span> pr&#228;sentiert:</h1>
<h2 style="text-align: center;">Fate stay / night<br />
UNLIMITED BLADE WORKS<br />
Trailer</h2>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/fate-trailer.jpg"><img class="size-medium wp-image-4153 aligncenter" title="fate-trailer" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/fate-trailer-787x557.jpg" alt="" width="787" height="557" /></a></p>
<p><a href="http://www.templaworld.net/2010/01/09/co-op-fatestay-night-unlimited-blade-works/">Wie bereits angek&#252;ndigt</a>, werden wir zusammen mit <strong>Chaos-Fansub</strong> den Movie zu <strong>Fate / stay night &#8211; UNLIMITED BLADE WORKS</strong> im CO-OP zusammen subben. Trotz das unsere Vorstellungen und Arbeitsprinzipien etwas auseinander weichen, k&#246;nnen wir uns trotzdem eine Zusammenarbeit vorstellen.</p>
<p>Wir servieren euch heute den Trailer zum Movie. Es gab einige Probleme zur &#220;bersetzung, da wir keine englische &#220;bersetzung als Basis hatten. In anderen Worten wurde es teils aus dem japanischen, sowie aus dem englischen des gleichnamigen Novels &#252;bersetzt.</p>
<p><object width="500" height="306"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/W8o7bku4w1s&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/W8o7bku4w1s&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="306" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Mega-Upload DDL:</strong></span></p>
<p>- <a href="http://www.megaupload.com/?d=NYJOYCQO">Trailer HD Upscale 1280&#215;720</a><br />
- <a href="http://www.megaupload.com/?d=Q1EQ1TY9">Trailer XviD 704&#215;396</a></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Templaworld DDL:</strong></span></p>
<p>- <a href="http://www.templaworld.net/Release/Fate Stay Night Unlimited Blade Works/[c-f&amp;NG] Fate Stay Night Unlimited Blade Works - Trailer [1280x720][H264][2E90439B].mp4">Trailer HD Upscale 1280&#215;720<br />
</a> &#8211; <a href="http://www.templaworld.net/Release/Fate Stay Night Unlimited Blade Works/[c-f&amp;NG] Fate Stay Night Unlimited Blade Works - Trailer [704x396][XviD][784C0DDB].avi">Trailer XviD 704&#215;396</a></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Beteiligung am Trailer:</strong></span></p>
<p>&#220;bersetzer: Zarock <a href="http://chaosfansub.wordpress.com/">(c-f)</a><br />
Timer:      Zarock<a href="http://chaosfansub.wordpress.com/"> (c-f)</a>, Tatze <a href="../">(NG)</a><br />
Typeset:    Zarock <a href="http://chaosfansub.wordpress.com/">(c-f)</a>, Tatze <a href="../">(NG)</a><br />
Editor:     Zarock <a href="http://chaosfansub.wordpress.com/">(c-f)</a>, FUInc <a href="http://chaosfansub.wordpress.com/">(c-f)</a>, Deaxter <a href="http://chaosfansub.wordpress.com/">(c-f)</a>, Tatze <a href="../">(NG)</a><br />
Logo:    Templa <a href="../">(NG)</a><br />
Encoder: Zarock <a href="http://chaosfansub.wordpress.com/">(c-f)</a></p>
<p><strong>Verkn&#252;pfte Links:</strong> <a href="http://chaosfansub.wordpress.com/2010/01/17/fate-stay-night-unlimited-blade-works-trailer/" target="_blank">Chaos-Fansub</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/17/release-fate-stay-night-ubw-trailer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/fate-trailer-787x557.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/fate-trailer-787x557.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/fate-trailer-787x557.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>Release: Seikon no Qwaser Opening [HD-720p]</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/17/release-seikon-no-qwaser-opening-hd-720p/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/17/release-seikon-no-qwaser-opening-hd-720p/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 23:56:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Templa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Adobe After Effects]]></category>
		<category><![CDATA[Karaoke]]></category>
		<category><![CDATA[Opening]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4144</guid>
		<description><![CDATA[
Ich m&#246;chte mal ein kleines Statement zu allen Vorurteilen, Bewertungen und sonstigen aktuellen Urteilen &#252;ber dieses Anime abgeben&#8230;

Ich finde die CUT-Version zwar &#252;bertrieben, aber nicht tragisch da wir alle wissen, dass die Blu-Ray UNCUT sein wird und wir diese ebenso releasen werden!
Die Blu-Ray&#8217;s kommen am 26.04.2010
Zum Thema das Seikon no Qwaser ein zweites Queens Blade [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Teresa-Chibi.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4146" title="Teresa Chibi" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Teresa-Chibi-787x442.jpg" alt="" width="787" height="442" /></a></p>
<p>Ich m&#246;chte mal ein kleines Statement zu allen Vorurteilen, Bewertungen und sonstigen aktuellen Urteilen &#252;ber dieses Anime abgeben&#8230;</p>
<ol>
<li>Ich finde die <strong>CUT-Version</strong> zwar &#252;bertrieben, aber <span style="text-decoration: underline;">nicht tragisch</span> da wir alle wissen, dass die <span style="text-decoration: underline;"><strong>Blu-Ray UNCUT</strong></span> sein wird und wir diese ebenso releasen werden!</li>
<li>Die Blu-Ray&#8217;s kommen am <strong>26.04.2010</strong></li>
<li>Zum Thema das Seikon no Qwaser ein zweites Queens Blade wird: Nein, es wird wesentlich besser und geiler &#8211; mit Story und allen unmenschlichen Dingen, die man sich so vorstellen kann.</li>
<li>Ich bin mir bewusst, dass es nicht 100% dem Manga folgen wird, dennoch wird es geil</li>
<li>Meiner Ansicht nach verdient <strong>Qwaser 10/10 Punkten</strong>, trotz Zensur.</li>
<li>Eigentlich ist Qwaser gar nicht <em><strong>&#8220;geschnitten&#8221;</strong></em>, einfach nur<em><strong> &#8220;weggezoomt&#8221;</strong></em> oder woanders hin <strong><em>&#8220;fokusiert&#8221;</em></strong> &#8211; H&#228;ttet ihr lieber wei&#223;en Nebel gehabt? Unrealistisches Sonnenlicht in den dunkelsten Ecken?</li>
<li>Lasst euch auf <span style="text-decoration: underline;"><strong>KEINEN FALL</strong></span> fehlleiten von anderen Blogs, <span style="text-decoration: underline;"><strong>bildet euch eure eigene Meinung</strong></span>, ich k&#246;nnte auch Schei&#223;e labern &#8211; schlie&#223;lich habe ich auch meine eigene Meinung</li>
<li>Freut euch auf unseren Release!</li>
</ol>
<p>Zum Opening muss ich sagen, dass ich wiedermal so 7~10 Stunden daf&#252;r investiert habe. Ansich w&#252;rde das gar nicht so lange dauern aber man &#252;berlegt und verbessert hier und da noch. Ob das Opening so <strong>FINAL</strong> sein wird, steht auch noch nicht fest. Es k&#246;nnten immer noch Ver&#228;nderungen vorgenommen werden.</p>
<p><object width="500" height="306"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Md57N9tQBPg&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Md57N9tQBPg&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="306" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<h2>- <a href="http://www.templaworld.net/karaoke-download/" target="_blank">DOWNLOAD OPENING KARAOKE</a></h2>
<p>Die &#220;bersetzung und Interpretation war lange Arbeit, 1 Stunde f&#252;rs Opening und noch eine f&#252;rs Ending. <strong>Ein gro&#223;es Lob an Tatze</strong> f&#252;r seine <em><strong>&#8220;geistigen Erg&#252;sse&#8221;</strong></em>.<br />
Die Romajis und die &#220;bersetzung werden nat&#252;rlich mit dem Release der Offiziellen ersetzt, bzw. neu &#252;bersetzt!</p>
<p>Solltet ihr immer noch nicht wissen, wovon ich hier spreche &#8211; Schaut euch einfach <a href="http://templaworld.net/Release/Seikon%20no%20Qwaser/%5BNG%5D%20Seikon%20no%20Qwaser%20-%2000%20-%20Trailer%20%5Buncut%5D%5B1280x720%5D%5BH264%5D%5BPS3_X360%5D%5BC7CA4F16%5D.mp4" target="_blank">unseren Trailer zu Seikon no Qwaser</a> an!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/17/release-seikon-no-qwaser-opening-hd-720p/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
<enclosure url="http://templaworld.net/Release/Seikon%20no%20Qwaser/%5BNG%5D%20Seikon%20no%20Qwaser%20-%2000%20-%20Trailer%20%5Buncut%5D%5B1280x720%5D%5BH264%5D%5BPS3_X360%5D%5BC7CA4F16%5D.mp4" length="20959156" type="video/mp4" />
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Katja-Kawaii-787x442.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Katja-Kawaii-787x442.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/Katja-Kawaii-787x442.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
		<item>
		<title>K-ON: Kleines Statement</title>
		<link>http://www.templaworld.net/2010/01/11/k-on-kleines-statement/</link>
		<comments>http://www.templaworld.net/2010/01/11/k-on-kleines-statement/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 16:56:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tatze</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Ankündigungen]]></category>
		<category><![CDATA[K-ON!]]></category>
		<category><![CDATA[NG-Fansubs]]></category>
		<category><![CDATA[Mio Akiyama]]></category>
		<category><![CDATA[Seikon no Qwaser]]></category>
		<category><![CDATA[Statement]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.templaworld.net/?p=4113</guid>
		<description><![CDATA[
Da viele sich fragen was aus K-ON wird und was denn nun los ist mit dem faulen Editor, m&#246;chte ich euch mal aufkl&#228;ren.
Also K-ON mache ich auf jeden Fall noch weiter, doch bitte bedenkt, dass ich au&#223;er der &#220;bersetzung alles mache und das mein Leben nicht nur aus Fan-Subbing besteht. Da jetzt auch noch Seikon [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-on-mio-moemoecry.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4115" title="k-on-mio-moemoecry" src="http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-on-mio-moemoecry-787x442.jpg" alt="" width="787" height="442" /></a></p>
<p>Da viele sich fragen was aus <a href="http://www.templaworld.net/k-on/">K-ON</a> wird und was denn nun los ist mit dem faulen Editor, m&#246;chte ich euch mal aufkl&#228;ren.<br />
Also K-ON mache ich auf jeden Fall noch weiter, doch bitte bedenkt, dass ich au&#223;er der &#220;bersetzung alles mache und das mein Leben <strong><span style="text-decoration: underline;">nicht nur</span></strong> aus Fan-Subbing besteht. Da jetzt auch noch <a href="http://www.templaworld.net/seikon-no-qwaser/">Seikon no Qwaser</a> dazukommt wird die Zeit noch etwas knapper und desweiteren gibt es bei mir auch ein paar <strong>Famili&#228;re Probleme</strong>.</p>
<p>Freut euch jetzt erst mal auf Qwaser und <strong>wegen K-ON tut es mir wirklich leid</strong> ,dass es sich so hinzieht aber last euch einfach &#252;berraschen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.templaworld.net/2010/01/11/k-on-kleines-statement/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
	
			<description><![CDATA[<br /><br /><a href='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-on-mio-moemoecry-787x442.jpg'><img src='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-on-mio-moemoecry-787x442.jpg' alt='' title='' /></a>]]></description>
			<enclosure url='http://www.templaworld.net/wp-content/uploads/2010/01/k-on-mio-moemoecry-787x442.jpg' type='image/jpg' />
			</item>
	</channel>
</rss>
