Abgebrochen: Seikon no Qwaser
28/07/10 13:08 by Templa 33 (1,032x gelesen)
Es kommt plötzlich, hat aber nun lange gedauert. Wir möchten euch heute verkünden, dass wir Seikon no Qwaser mit gutem Gewissen droppen werden.
Natürlich lassen wir euch nicht unaufgeklärt und erklären euch warum so entschieden wurde. (Weiterlesen...)
Update: Die Schnellübersicht
26/07/10 18:17 by Templa 15 (455x gelesen)
Wusstet ihr eigentlich schon, dass es viele nützliche Informationen ganz schnell zu erreichen gibt?
"OPEN YOUR EYES" - Ihr müsst das Bild vergrößern um zu verstehen!
Die Schnellübersicht wurde neu coloriert und etwas verändert. Mein Dank geht natürlich an ShiroiYami, der gegen die unbegründlichsten Bugs der HTML ... (Weiterlesen...)
Hier haben wir euch einmal zusammengetragen, wie ihr unsere Folgen einfach und mit ein paar Handgriffen zum laufen bekommt.
Als aller erstes wird einmal die Folge heruntergeladen.
Ihr habt bei uns generell 3, manchmal auch 4 verschiedene Möglichkeiten, eine Datei herunterzuladen. Diese sind :
Rapidshare
Torrent Templaworld DDL (XDCC nur bei unserem Partnerprojekt Baka to Test)
Entscheidet euch für eine dieser Varianten und ladet die Datei herunter. Je nach Auswahl der Downloadmöglichkeiten kann dies mehrere Minuten bis Stunden dauern.
Eine Möglichkeit zu erkennen, dass die Dateien, die ihr gerade herunterladet auch direkt im Originalzustand von uns stammen sind an folgenden Merkmalen zu erkennen:
Dateiname : [Subgruppe] AnimeABC – 01 (Folgentitel) [Auflösung][Kompatibilität][CRC] .Format
Sieht so aus: [NG] Mizugi Kanojo The Animation- 02 [1280x720][PS3_X360][E818598A].rar
Alle anderen Dateien mit abweichendem CRC-Wert, anderem Dateinamen oder Abweichungen in Größe oder Format stammen nicht primär aus unserer Quelle von oder wurden von dem Anbieter verändert oder überarbeitet.
Habt ihr die Folge heruntergeladen, was man meistens an der Anzeige mit 100% oder Fertig erkennen kann, wechselt ihr in das Downloadverzeichnis (variiert je nach Benutzer).
Ihr werdet dort primär 3 Dateiarten finden:
.rar
.mp4
.mkv
Bevor ihr startet, solltet ihr Dateien, die im .rar-Format existieren, erst einmal entpacken. Nur Hentais sind in einem .rar-Format gepackt. Das Passwort dafür findet ihr auf der jeweiligen Projektseite.
Jetzt ist die Frage, welche Soft- und Hardwarevoraussetzungen für unsere Folgen und Dateien benötigt werden.
Als aller erstes solltet ihr euch die Auflösung eurer heruntergeladenen Folge einmal genauer anschauen.
Wir bieten hauptsächlich 720p- und 1080p-Releases.
Hier gibt es hauptsächlich zwei Unterschiede:
Auflösungen bis 1280×720 laufen heutzutage auf beinahe allen Rechnern.
Auflösungen ab 1280×720können bei schlechteren Rechnern nicht korrekt angezeigt werden (ruckeln, schwarzes Bild etc.).
Als zweite Bedingung solltet ihr CCCP installiert haben. Diese Programm unterstützt eure Player mit weiteren nützlichen Codecs, damit sie auch die vorher nicht abspielbaren Formate und Dateien abspielen können und Untertitel aus den .mkv korrekt auslesen können. Ohne diesen Codec-Pack ist die Wahrscheinlichkeit, dass unsere folgen und/oder Untertitel bei euch nicht angezeigt werden, sehr hoch.
Als nächstes solltet ihr den richtigen oder optimalsten Mediaplayer wählen.
Zur Wahl stehen hier zum einen der MPC, der WMP11 und der VLC-Player. Bei hohen Auflösungen ist jedoch vom VLC-Player abzuraten.
Sind diese Voraussetzungen erfüllt, könnt ihr die Datei normalerweise Problemlos mit den oben genannten Playern abspielen.
Habt ihr Probleme oder weitere Fragen, findet ihr hier vielleicht einige Lösungen oder Antworten.
Wie wechsel ich auf die andere Tonspur oder schalte sie aus?
Spoiler: Beispiele an verschiedenen Playern
Media Player Classic
Rechtsklickoptionen funktionieren beim MPC nicht!
Windows Media Player ‘mit CCCP’ = ALT drücken für Optionen
Vlc-Player
PS3 – Playstation 3
Wie wechsel ich die Untertitelspur oder schalte sie aus?
Die meisten Untertitel bei unseren Folgen sind nicht ausstellbar, da sie in das Video eingebrannt wurden. Ansonsten folgt ihr einfach den selben Pfaden wie bei dem Audiospurwechsel und wählt dort nur die Rubrik “Untertitel”.
Die Abstimmung ist vorbei und wir haben ein ziemlich eindeutiges Ergebnis vorliegen:
305 Leute haben über die Frage abgestimmt, weiterhin Fandubextras in unseren K-On!-Releases anzubieten. Das Ergebnis sieht folgendermaßen aus:
Ja (48%, 147 Votes)
Egal (20%, 60 Votes)
Da war ein Fandub drinne? (16%, 50 Votes)
Nein (16%, 48 Votes)
Aufgrund dessen haben wir noch einmal mit Strawbellycake gesprochen und haben die Erlaubnis bekommen, ihre Insertsongs und ihr Opening und Ending benutzen zu dürfen. Ein großes Dankeschön noch einmal von uns und im Namen der Fans :)
Ich persönlich denke, das ist ein guter Schritt in die Richtung, den Fansub und den Fandub einander näher zu bringen.
Ab dem nächsten K-On! Release werdet ihr dann weiterhin die Insertsongs mit alternativer deutscher Tonspur vorfinden, in welcher dann nur der Insertsong auf deutsch gesungen wird. Die japanische Tonspur bleibt weiterhin die Standarttonspur. Das bedeutet, das Extra muss manuell umgestellt werden, damit der deutsche Insertsong nicht von jedem gehört werden muss, der es gar nicht hören will. Es wird jediglich eine Infobox eingeblendet, die auf das Fandubextra hinweist.
Achtung: Es kann vorkommen, das XBox360 User die deutsche Tonspur als Standarttonspur haben, diese muss dann leider manuell auf die japanische umgestellt werden, da die japanische Tonspur mit “0″ und die deutsche Tonspur mit “1″ gekennzeichnet ist, und die XBox360 standardmäßig die Tonspur “1″ auswählt.
Das bedeutet: Alle Leute, die gegen deutsche Fandubextras gestimmt haben, werden in den Folgen also keine Veränderung feststellen.
Wir hoffen, damit für beide Parteien eine faire Lösung gefunden zu haben.
Außerdem hoffen wir, das ihr euch weiterhin mit dem Thema Fansub+Fandub außeinandersetzt und das unsere Kooperation mit der Fandubgemeinschaft ein Wegweiser in die richtige Richtung sein wird.
Soweit, sogut. K-On! Vol 4. steht auch bald an, also müsst ihr nicht mehr allzulange warten.
Illustrationen: The Melancholy of Haruhi Suzumiya, Seitokai no Ichizon, Sora no Otoshimono, K-ON!, Mahou Shoujo Lyrical Nanoha, To Aru Kagaku no Railgun, Queens Blade, Fate stay night, Shin Koihime Musou, Baka to Test, Nogizaka Haruka no Himitsu ~Purezza~, Seikon no Qwaser, Chu Bra, Ladies versus Butlers, Omamori Himari
Illustrationen: Nyan Koi!, To Aru Kagaku no Railgun, Sora no Otoshimono, K-ON!, Shin Koihime Musoi, The Melancholy of Haruhi Suzumiya, Seiken no Blacksmith, Kämpfer, Kampfer, Kiddy GiRL AND-, Seitokai no Ichizon, Nogizaka Haruka no Himitsu Purezza, Queens Blade, Umineko no Naku Koro ni, Mahou Shoujo Lyrical Nanoha, Fight Ippatsu Juuden-chan
Illustrationen: Kanokon, Queens Blade, Shin Koihime Musou, 11eyes, Seitokai no Ichizon, Nogizaka Haruka no Himitsu Purezza, K-ON!, Sora no Otoshimono, The Melancholy of Haruhi Suzumiya, Kämpfer, Kampfer, To Aru Kagaki no Railgun, Needless, Seiken no Blacksmith, Fight Ippatsu Juuden-chan, Tayutama, Mahoromatic, Nyan Koi!, Umineko no Naku Koro ni, AIKa ZERO
Illustrationen: Clannad, Kannagi, Sora wo Kakeru Shoujo, Toradora!, To Aru Majutsu no Index, K-ON!, Mahou Shoujo Lyrical Nanoha StrikerS, Tayutama, Da Capo, Queens Blade, White Album, Saki, Strike Witches, Asu no Yoichi, Maria Holic, To LOVE Ru
Illustrationen: Strike Witches, Akikan! Asu no Yoichi, Maria Holic, Clannad, To Aru Majutsu no Index, Mahou Sensei Negima, Sora wo Kakeru Shoujo, Queens Blade, Toradora!, Tayutama, White Album, Mahou Shoujo Lyrical Nanoha, Kurogane no Linebarrels, Kannagi, Kodomo no Jikan, Lucky Star, To LOVE Ru
Illustrationen: Sora wo Kakeru Shoujo, Maria Holic, Asu no Yoichi, Akikan!, Toradora!, To Aru Majutsu no Index, Kurokami, Kurogane no Linebarrels, Strike Witches, Chaos Head, White Album, Shugo Chara, Queens Blade, Tayutama, Chrome Shelled Regios, Neon Genesis Evangelion, Clannad, Kannagi
Illustrationen: Clannad, Toradora! Kannagi, To Aru Majutsu no Index, Sora wo Kakeru Shoujo, White Album, Rosario + Vampire, Akane Iro ni Somaru Saka, ef a tale of melodies, Kurogane no Linebarrels, Code Geass, Mahou Shoujo Lyrical Nanoha StrikerS, Shinkyoku Soukai Polyphonica, Asu no Yoichi, Macademi Wasshoi, Maria Holic
Illustrationen: To Aru Majutsu no Index, Da Capo, Clannad, Kannagi, Higurashi no Naku Koro ni, Rosario + Vampire, ef a tale of melodies, Akane Iro ni Somaru Saka, Kurogane no Linebarrels, Yoake Mae Yori Ruri-iro na, Macademi Wasshoi, Toradora!, Seto no Hanayome, Kodomo no Jikan, Queens Blade, Kiss x Sis
Illustrationen: Nogizaka Haruka no Himitsu, Akane Iro ni Somaru Saka, ef a tale of melodies, Rosario + Vampire, To Aru Majutsu no Index, Clannad, Kannagi, Zero no Tsukaima, Kurogane no Linebarrels, Lucky Star, Mahou Sensei Negima, Kemeko DX, Strike Witches, Seto no Hanayome, Macademi Wasshoi, Mahou Shoujo Lyrical Nanoha
Illustrationen: Seto no Hanayome, Macademi Wasshoi, Clannad, To Aru Majutsu no Index, ef a tale of melodies, Zero no Tsukaima, Kurogane no Linebarrels, Rosario + Vampire, Nogizaka Haruka no Himitsu, Ikkitousen, Tengen Toppa Gurren Lagann, Toradora!, Shugo Chara, Kannagi, Strike Witches, Akane Iro ni Somaru Saka, Kemeko DX, Sekirei
Sooo es hat etwas gedauert mich für diesen Beitrag auf zu raffen. Ich denke das dürfte verständlich sein, denn was euch jetzt begegnen wird, ist die Nacherzählung einer ganzen Woche in Puraha~
Wie versprochen, erzähle ich euch noch einmal wie es in Prag war, was wir so gemacht haben und natürlich berichte ich euch auch ein wenig von dem tschechischem Otakukult. Ich schätze, ich unterteile es in Wochentage: Morgens und Nachtmittags/Abends, damit wir die Übersicht nicht verlieren.
Hier kommt wie versprochen noch die Megami Volume #116. Ich musste erst mal den Beitrag über Prag fertig schreiben, welchen ihr heute oder morgen erwarten könnt! 3000 Wörter habe ich geschrieben, also habt ihr fleißig was zu lesen.
Zur Megami #116 – Einige finden sie nicht so lohnenswert, es ist nunmal so, das man gewisse Poster mag und manche nicht. Oft nur die Hälfte, oft auch weniger oder mehr…
Nyantype Volume #4 – Manch einer wundert sich immer noch – sie erscheint wirklich nur alle 2 Monate!
Jetzt sollte das Problem endlich beseitigt sein. Und für alle die sich immer noch fragen wo man sie bestellen kann… Es gibt genug solcher Seiten, vielleicht mach ich demnächst mal ein entsprechendes Review zu den Seiten wo man Anime Merchandise kaufen kann.
Zur Ausgabe selbst, ist die Nyantype #4 wieder mal wirklich verlockend… ich sehe mein Geld schon wieder dahinflattern…
Starten wir Dario’s kleinen Exkursdurch die Welt der Fansubs und Rechtschreibfehler. Gerade mir als Editor fällt es extrem oft auf, wenn ich in Fansubs Rechtschreibfehler entdecke. Templa tituliert das gerne als Berufskrankheit ;)
Natürlich sind Rechtschreibfehler oft Flüchtigkeitsfehler und nicht zu vermeiden, doch können wir diese reduzieren, in dem wir einen Quality Check machen. Wie sagt man so schön, 4 Augen sehen mehr als 2. Allerdings bin ich auch schon auf kuriose Fehler gestoßen, bei denen ich nicht weiß, ob ich lachen oder weinen soll. Da ich allerdings eine pure Frohnatur bin, lach ich dann doch lieber.
Na, dann wollen wir doch mal gucken, was uns da so begegnet ist: